63. Non je n'ai rien oublié (1971) - Charles Aznavour

Charles Aznavour, pseudoniem van Chahnour Varinag Aznavourian (Parijs, 22 mei 1924- 1 oktober 2018, Mouriès) is een Franse zanger, liedjesschrijver en acteur van Armeense afkomst. Aznavour werd geboren als zoon van Armeense immigranten. Op negenjarige leeftijd begon hij met acteren en dansen. In de jaren veertig vormde hij samen met Pierre Roche een muzikaal duo en spoedig koos hij de podiumnaam Aznavour. Ondertussen schreef Aznavour in 1944 zijn eerste nummer J'ai Bu. De eerste successen van het partnerschap waren in Canada gedurende de periode 1948-1950.

Tijdens de vroege stadia van zijn carrière stond Aznavour in het voorprogramma van Edith Piaf in de Moulin Rouge. Piaf adviseerde hem toen om zich toe te leggen op een zangcarrière. Piaf hielp Aznavour met het ontwikkelen van zijn kenmerkende stem wat leidde tot zijn unieke geluid die zo goed bij zijn repertoire paste. Piaf nam hem mee op tournee door Frankrijk en de Verenigde Staten. Daarna ging de reis naar Quebec, waar het grote succes hem wachtte: veertig weken lang mocht hij in enkele clubs spelen, met elf shows per week. In 1953 brak Charles, beïnvloed door Piaf, met zijn partner Pierre Roche.

In 1974 had Aznavour groot succes in het Verenigd Koninkrijk met zijn Engelstalige nummer "She" wat veertien weken op nummer 1 stond in de Engelse hitparade. Zijn andere Engelstalige hit in het Verenigd Koninkrijk was "The Old Fashioned Way" in 1973, dat 15 weken in de Britse hitlijsten stond. 

20b%20Charles%20Aznavour

[Foto: Bernard Pascucci / Ina - AFP]

 Aznavour was één van Frankrijks meest populaire zangers. Hij werd de Franse Frank Sinatra genoemd, terwijl muziekcriticus Stephen Holden Aznavour beschreef. als een "Franse popgod". Hij was misschien wel de beroemdste Armeniër van zijn tijd. In 1998 werd Aznavour door CNN uitgeroepen tot entertainer van de eeuw gekozen door de lezers van Time Online van over de hele wereld. Hij werd erkend als de beste artiest van de eeuw, met bijna 18% van de stemmen, nog voor Elvis Presley en Bob Dylan. Aznavour zong vaak over liefde. Hij schreef of schreef mee aan musicals, meer dan duizend liedjes en nam eenennegentig studioalbums op. Aznavour sprak en zong in vele talen (Frans, Engels, Italiaans, Spaans, Duits, Russisch, Armeens, Napolitaans en Kabyle), en hij heeft opgetreden in de prestigieuze Carnegie Hall en andere belangrijke zalen in de wereld.

Op 1 oktober 2018 werd Aznavour op 94-jarige leeftijd dood aangetroffen in een badkuip in zijn huis in Mouriès. Het autopsierapport concludeerde dat Aznavour stierf aan een hartstilstand, gecompliceerd door een acuut longoedeem. Op 5 oktober werd Aznavour geëerd met een staatsbegrafenis in het militaire complex Les Invalides in Parijs, waarbij president Emmanuel Macron hem prees als een van de meest belangrijke "gezichten van Frankrijk". Hoogwaardigheidsbekleders die de begrafenis bijwoonden, waren o.a. de voormalige Franse presidenten Nicolas Sarkozy en François Hollande, evenals de Armeense president Armen Sarkissian. Zijn kist werd aan het einde van de begrafenis opgetild onder het geluid van zijn hit "Emmenez-Moi". 

(bron: en.wikipedia.org/wiki/Charles_Aznavour / nl.wikipedia.org/wiki/Charles_Aznavour)

MUZIEKNOOTNon, je n'ai rien oublié is één van Aznavours hoogtepunten. Je n'ai rien Oublié; (Neen, niets ben ik vergeten). is een lang nummer: 6 minuten en 27 seconden, maar het verveelt geen seconde. Het vertelt een universeel, herkenbaar en toch origineel verhaal. De openingsverzen zetten de toon: "Ik had nooit gedacht dat we elkaar zouden ontmoeten/ Het toeval is iets raars, het lokt de dingen uit/ En het gehaaste lot neemt plots een pauze."

De zanger loopt een liefje van lang geleden tegen het lijf en trakteert haar op een glas. Voor Aznavour is het de aanleiding om zijn favoriete thema's te bespelen. De liefde die voorbijgaat, maar die je nooit helemaal vergeet.

De vrouw zelf komt niet aan het woord. Zij is een schim die geen gezicht krijgt, een proustiaanse verschijning die de zanger in het verleden projecteert. En die ook de luisteraar uitnodigt om zelf achterom te kijken. Non, je n'ai rien oublié geeft je het gevoel dat het alleen al voor de herinneringen de moeite waard is om voluit te leven.

Tekst: Non, je n'ai rien oublié

Je n'aurais jamais cru qu'on se rencontrerait
Le hasard est curieux, il provoque les choses
Et le destin pressé un instant prend la pause
Non je n'ai rien oublié

Je souris malgré moi, rien qu'à te regarder
Si les mois, les années marquent souvent les êtres
Toi, tu n'as pas changé, la coiffure peut-être
Non je n'ai rien oublié

Marié, moi ? allons donc, je n'en ai nulle envie
J'aime ma liberté, et puis, de toi à moi
Je n'ai pas rencontré la femme de ma vie
Mais allons prendre un verre, et parle-moi de toi

Qu'as-tu fait de tes jours ? es-tu riche et comblée ?
Tu vis seule à Paris? mais alors ce mariage ?
Entre nous, tes parents ont dû crever de rage
Non je n'ai rien oublié

Qui m'aurait dit qu'un jour sans l'avoir provoqué
Le destin tout à coup nous mettrait face à face
Je croyais que tout meurt avec le temps qui passe
Non je n'ai rien oublié

Je ne sais trop que dire, ni par où commencer
Les souvenirs foisonnent, envahissent ma tête
Et le passé revient du fond de sa défaite
Non je n'ai rien oublié, rien oublié

A l'age où je portais mon coeur pour toute arme
Ton père ayant pour toi bien d'autres ambitions
A brisé notre amour et fait jaillir nos larmes
Pour un mari choisi sur sa situation

J'ai voulu te revoir mais tu étais cloîtrée
Je t'ai écrit cent fois, mais toujours sans réponse
Cela m'a pris longtemps avant que je renonce
Non je n'ai rien oublié

L'heure court et déjà le café va fermer
Viens je te raccompagne à travers les rues mortes
Comme au temps des baisers qu'on volait sous ta porte
Non je n'ai rien oublié

Chaque saison était notre saison d'aimer
Et nous ne redoutions ni l'hiver ni l'automne
C'est toujours le printemps quand nos vingt ans résonnent
Non je n'ai rien oublié, rien oublié

Cela m'a fait du bien de sentir ta présence
Je me sens différent, comme un peu plus léger
On a souvent besoin d'un bain d'adolescence
C'est doux de revenir aux sources du passé

Je voudrais, si tu veux, sans vouloir te forcer
Te revoir à nouveau, enfin... si c'est possible
Si tu en as envie, si tu es disponible
Si tu n'as rien oublié
Comme moi qui n'ai rien oublié

(Auteur: Charles Aznavour, Georges Garvarentz Componist: Georges Garvarentz, Charles Aznavour) 

53%20Non%20je%20n%27ai%20rien%20oublie

Tekst: Non, je n'ai rien Oublié (Nee ik ben niets vergeten)- Nederlandse vertaling

Vertaling door Henriëtte van der Staay - Limmen (NH)  

Ik had nooit gedacht dat we elkaar zouden ontmoeten
Het toeval is iets raars het lokt de dingen uit
En het gehaaste lot neemt een moment pauze
Nee ik ben niets vergeten

Ik glimlach ondanks mijzelf, alleen door naar je te kijken
Als maanden en jaren schepselen vaak tekenen
Ben jij niet veranderd, je kapsel misschien
Nee ik ben niets vergeten

Getrouwd, ik? Wel nee, daar heb ik helemaal geen zin in
Ik houd van mijn vrijheid, en ook, tussen jou en mij
Ik ben de vrouw van mijn leven niet tegengekomen
Maar kom, laten we een drankje nemen, en vertel mij over jou

Wat heb je met je dagen gedaan? Ben je rijk en vervuld?
Leef je alleen in Parijs? Maar wat dan met dat huwelijk?
Tussen ons, je ouders moeten zijn gestorven van woede
Nee, ik ben niets vergeten

Wie had mij kunnen vertellen dat op een dag zonder opzet
Het lot ons opeens tegenover elkaar zou zetten
Ik dacht dat alles sterft met het verstrijken van de tijd
Nee ik ben niets vergeten

Ik weet niet goed wat te zeggen, noch waar te beginnen
De overvloedige herinneringen dringen mijn hoofd binnen
En het verleden komt boven uit het diepst van zijn verlies
Nee ik ben niets vergeten

Op de leeftijd dat ik mijn hart als enig wapen droeg
, Heeft je vader, met voor jou andere ambities
Onze liefde verbroken en ons tot tranen gebracht
Door een echtgenoot om zijn status te kiezen

Ik wilde je weer zien maar je zat opgesloten
Ik heb je honderd maal geschreven, maar altijd onbeantwoord
Het heeft lang geduurd voordat ik het opgaf
Nee ik ben niets vergeten

De tijd vliegt en het café gaat zo dicht
Kom, ik breng je weg door de doodse straten
Zoals in de tijd van de gestolen kussen daar bij je deur
Nee ik ben niets vergeten

Elk seizoen was ons seizoen om te beminnen
En wij vreesden de winter niet, noch de herfst
Het is altijd lente als we onze twintig jaar gedenken
Nee ik ben niets vergeten, niets

Het heeft me goed gedaan je nabijheid te voelen
Ik voel me anders, als een beetje lichter
We hebben vaak een jongere-jaren bad nodig
Het is zoet om terug te gaan naar de vroegere bronnen

Ik zou graag, als jij wilt, zonder je te dwingen
Jou weer opnieuw willen zien, tenminste… als het mogelijk is
Als je er zin in hebt, als je beschikbaar bent
Als je niets bent vergeten
Net als ik, die niets is vergeten

 

 


 

 

 

{{ message }}

{{ 'Comments are closed.' | trans }}