74. Je suis malade (1973) - Serge Lama
Serge Lama (Bordeaux, 11 februari 1943) zijn echte naam is Serge Claude Bernard Chauvier, is zanger en tekstschrijver. Hij probeerde het ook als komiek, vooral in het theater in de jaren negentig. Op 12 augustus 1965 veranderde het leven van Serge Lama. Hij was slachtoffer van een ernstig verkeersongeval, terwijl hij passagier was van Jean-Claude Ghrenassia, broer van zanger Enrico Macias en stagemanager van zijn tour belandde hun auto tegen een boom. De bestuurder van de auto overleefde het niet nadat hij in coma was geraakt. Ook Liliane Benelli, de verloofde van Serge Lama die ook in de auto zat overleed eveneens aan de gevolgen van het ongeluk. Serge Lama, brengt een jaar op bed door en ondergaat een tiental operaties. Hij raakt getraumatiseerd door het ongeval en tot overmaat van ramp verloor Serge Lama zijn ouders bij een verkeersongeval.
Het jaar 1968 is dat van zijn artistieke renaissance. Serge Lama gaat op tournee met Enrico Macias en neemt het album D'aventures enaventures op. In oktober trad hij op op het Bobino-podium als openingsact voor Georges Chelon, en genoot van zijn eerste grote succes met D'aventure en aventure. Lama wordt door een jury van experts geselecteerd voor de voorverkiezingen van het Eurovisie Songfestival van 1971 samen met Jean Ferrat, Séverine en Guy Bonnet. Lama wordt gekozen om Frankrijk te vertegenwoordigen met Un jardin sur la Terre en eindigt als 10e van de 18 deelnemende landen. Séverine, die het tijdens de Franse voorverkiezingen had afgelegd tegen Serge Lama met het nummer Viens, won het Eurovisie Songfestival 1971 voor Monaco met het nummer Un banc, un arbre, une rue.
In 1973 verscheen zijn album Je suis malade, en is een keerpunt in zijn carrière en de gelijknamige single leverde hem zijn eerste gouden plaat op. Behalve Je suis malade geschreven voor zijn vrouw Michèle, gecomponeerd door Alice Dona (en ook uitgevoerd door Dalida, die veel bijdraagt aan de populairetijd van het nummer), bevat het album nummers die hits worden in Frankrijk.
[Foto: Melody TV]
Voor zijn 75ste verjaardag zingt Serge Lama van 9 tot 14 februari 2018 in de Olympia in Parijs. In oktober 2020 schrijft en zingt hij in duet met Gilles Dreu op diens nieuwe album. Zijn geplande "Adieu cher Province"-tour, waarin hij voor de laatste keer in heel Frankrijk zou optreden moest hij in januari 2021 afzeggen in verband met de Covid-19-pandemie.
Met een carrière van meer dan vijfenvijftig jaar die begon in 1964, is hij sinds het einde van de jaren zestig een van de meest populaire zangers in Frankrijk. Serge Lama heeft drieëntwintig studio-albums en negen live-albums uitgebracht en verschillende van zijn nummers zijn klassiekers in Fransrijk geworden waaronder: Les Ballons rouges, D'aventures en aventures, Je suis malade, Les P'tites Femmes de Pigalle, Femme, femme, femme. Hij schreef liedjes voor onder andere Mireille Mathieu, Gilbert Bécaud en Melina Mercouri.
(bron: fr.wikipedia.org/wiki/Serge_Lama / https://nl.wikipedia.org/wiki/Serge_Lama / linternaute.fr/musique/biographie/2450997-serge-lama-ses-chansons-sa-carriere-sa-femme-biographie-du-chanteur)
Je suis malade uitgebracht in 1973 (in single en op het album Je suis malade) is geschreven door Serge Lama en gecomponeerd door Alice Dona.
De originele versie van Serge Lama was niet erg populair op de radio's in Frankrijk, programmeurs verkozen de andere kant van de single, Les P'tites Femmes de Pigalle. Desondanks werd het zijn grootste succes en kwam op het op nummer 1 in de hitparade, en ook de versie van Dalida was een groot succes.
Je suis malade (ik ben ziek) is het relaas van een man die diepbedroefd is na een pijnlijke liefdesbreuk. Tegelijkertijd kun je die steeds weer terugkerende 'ik ben ziek', helemaal, geheel en al lezen als bekentenis van Frankrijk zelf, dat het na de oliecrisis van eind 1973 moeilijk krijgt. De seventies kaskraker Je suis malade wordt ongewild de zwanenzang van de ongebreidelde en jarenlange groei van de Franse welvaart.
Tekst: Je suis malade
Je ne rêve plus je ne fume plus
Je n'ai même plus d'histoire
Je suis sale sans toi je suis laid sans toi
Je suis comme un orphelin dans un dortoir
Je n'ai plus envie de vivre ma vie
Ma vie cesse quand tu pars
Je n'ai plus de vie et même mon lit
Se transforme en quai de gare
Quand tu t'en vas
Je suis malade complètement malade
Comme quand ma mère sortait le soir
Et qu'elle me laissait seul avec mon désespoir
Je suis malade parfaitement malade
T'arrives on ne sait jamais quand
Tu repars on ne sait jamais où
Et ça va faire bientôt deux ans
Que tu t'en fous
Comme à un rocher comme à un péché
Je suis accroché à toi
Je suis fatigué je suis épuisé
De faire semblant d'être heureux quand ils sont là
Je bois toutes les nuits mais tous les whiskies
Pour moi ont le même goût
Et tous les bateaux portent ton drapeau
Je ne sais plus où aller tu es partout
Je suis malade complètement malade
Je verse mon sang dans ton corps
Et je suis comme un oiseau mort quand toi tu dors
Je suis malade parfaitement malade
Tu m'as privé de tous mes chants
Tu m'as vidé de tous mes mots
Pourtant moi j'avais du talent avant ta peau
Cet amour me tue, si ça continue
Je crèverai seul avec moi
Près de ma radio comme un gosse idiot
Écoutant ma propre voix qui chantera
Je suis malade complètement malade
Comme quand ma mère sortait le soir
Et qu'elle me laissait seul avec mon désespoir
Je suis malade c'est ça je suis malade
Tu m'as privé de tous mes chants
Tu m'as vidé de tous mes mots
Et j'ai le cœur complètement malade
Cerné de barricades t'entends je suis malade
(Auteur: Serge Lama, Christiane Marce Componist: Alice Dona)
Tekst: Je suis malade - Nederlandse vertaling
Ik droom niet meer, ik rook niet meer
Ik heb zelfs geen geschiedenis meer
Ik ben vuil zonder jou
Ik ben lelijk zonder jou
Ik ben zoals een wees in een slaapzaal
Ik heb geen zin meer om mijn leven te leiden
Mijn leven stopt wanneer jij vertrekt
Ik heb geen leven meer en zelfs mijn bed
Verandert in een station
Wanneer jij weggaat
Ik ben ziek
Compleet ziek
Zoals wanneer mijn moeder 's avonds uitging
En ze mij alleen liet met mijn wanhoop
Ik ben ziek, totaal ziek
Jij komt, men weet nooit wanneer
Jij vertrekt, men weet nooit waarheen
En het zal binnenkort twee jaar zijn
Sinds het je niets kon schelen
Zoals een steen
Zoals een zonde
Zit ik vast aan jou
Ik ben moe, ik ben uitgeput
Om te doen alsof ik gelukkig ben wanneer zij daar zijn
Ik drink elke nacht
Maar alle whiskies
Hebben voor mij dezelfde smaak
En alle boten dragen jouw vlag
Ik weet niet meer waar heen te gaan, jij bent weg
Ik ben ziek
Compleet ziek
Ik giet mijn bloed in jouw lichaam
En ik ben zoals een dode vogel wanneer jij slaapt
Ik ben ziek
Totaal ziek
Jij hebt me beroofd van al mijn liedjes
Jij hebt al mijn woorden leeggemaakt
Maar ik had talent voor jouw huid
Deze liefde doodt me
Als dit doorgaat, sterf ik alleen met mij
Bij mijn radio als een grote idioot
Luisterend naar mijn zuivere stem, die zingt
Ik ben ziek
Compleet ziek
Zoals wanneer mijn moeder 's avonds uitging
En ze mij alleen liet met mijn wanhoop
Ik ben ziek
Dat is het, ik ben ziek
Jij hebt me beroofd van al mijn liedjes
Jij hebt al mijn woorden leeggemaakt
En ik heb het hart compleet ziek
Omringd door barricades
Begrijp je, ik ben ziek
(bron: muzikum.eu)
{{ 'Comments (%count%)' | trans {count:count} }}
{{ 'Comments are closed.' | trans }}