22. Le plat pays (1962) - Jacques Brel

Jacques Romain Georges Brel (Schaarbeek, 8 april 1929 – Bobigny (Parijs), 9 oktober 1978) was een Belgische zanger, componist en tekstschrijver die in de vroege jaren zestig uitgroeide tot een internationale beroemdheid. Na zijn afscheid van het podium in 1967 was hij enige tijd actief als filmacteur en -regisseur. Jacques Brel wordt op 8 april 1929 in Schaarbeek geboren in een gezin uit de gegoede burgerij. Het ouderlijk echtpaar woonde een poosje in Belgisch-Congo waar het een tweeling Pierre en Nelly kreeg. De beide kinderen stierven al op jonge leeftijd. Later volgde nog een zoon die ze opnieuw de naam Pierre gaven. Jacques is hun vierde kind. Op school blijkt Brel geen hoogvlieger en eind de jaren 40 gaat hij aan de slag in de kartonfabriek van zijn vader. Het werk kan hem niet bekoren en hij kwijnt weg van verveling. Ook het burgerlijke milieu waarin hij is opgegroeid, hangt als een molensteen rond zijn nek. Later zal hij zijn afkomst uitvoerig bezingen (én hekelen) in zijn oeuvre.

In de katholieke jeugdbeweging La Franche Cordée vindt Brel een uitlaatklep. Daar experimenteert hij met muziek en toneel en geeft hij zijn eerste optredens. Hij krijgt de smaak als artiest te pakken en trekt de deuren van de kartonfabriek al snel voorgoed achter zich dicht. In 1953 vertrekt hij naar Parijs, maar daar zit niemand op hem te wachten. De Franse platenbaas Jacques Canetti laat hem enkele keren optreden in zijn cabaret Les Trois Baudets, maar toch ziet hij vooral zwarte sneeuw. Zijn eerste album "Grand Jacques" uit 1954 doet het slecht, al vertolkt Juliette Greco af en toe zijn nummer "Le diable (ça va)" tijdens haar optredens. Rond die tijd ontmoet Brel in Parijs François Rauber en Gérard Jouannest, 2 muzikanten die de rest van zijn carrière zijn vaste begeleidingsband zullen vormen. Later sluit ook Jean Corti zich bij hen aan. Samen schrijven ze tientallen nummers, waaronder de grootste successen van Brel.

Vanwege zijn kritische, vaak spottende, teksten over de Vlaamse Beweging en het leven onder de vleugels van de Rooms-Katholieke Kerk was Brel vooral onder Vlamingen omstreden. Hij schreef echter diverse lofzangen op het Vlaamse land en het vrouwelijk deel van zijn bewoners. Met zijn liedjesteksten zorgde Brel regelmatig voor opschudding, o.m. met Les bourgeois en Les Flamandes. Terwijl de (Franstalige) buitenwereld Brel op handen draagt, schopt hij in Vlaanderen verschillende keren tegen zere schenen met enkele controversiële nummers. Dat doet hij een eerste keer in 1959 met "Les flamandes" waarin hij de draak steekt met Vlaamse vrouwen. Hij zingt hoe ze enkel met geld en kinderen krijgen bezig zijn terwijl de goegemeente en de geestelijke stand minzaam toekijken. In 1966 haalt La...La...La..., waarin Brel de pastoors en de flaminganten hekelt en een republikeins België voorstaat, zelfs de parlementaire debatten.  

10b%20Jacques%20Brel

[foto: Photo News]

Brel is een homme à femmes en rijgt de rest van zijn leven verschillende buitenechtelijke relaties aaneen. Brel werkt met een hels tempo honderden concerten per jaar af en vaak meerdere optredens per dag. Hij rookt als een ketter en slaat grote hoeveelheden alcohol achterover. Slapen doet hij niet of nauwelijks. Tegen het einde van de jaren 60 zit hij helemaal op zijn tandvlees. Een snel verslechterende gezondheidstoestand dwong hem de laatste drie maanden van zijn leven in Frankrijk door te brengen. Op 9 oktober 1978 overleed hij aan een longembolie in het Avicennaziekenhuis in Bobigny nabij Parijs. Hij werd begraven op het kerkhof van Atuona in Hiva Oa, niet ver van het graf van Paul Gauguin.

Vele artiesten hebben Brel-chansons uitgevoerd of opgenomen: Will Ferdy, Liesbeth List, Johan Verminnen, Herman van Veen, Jeroen Willems en Patrick Riguelle. In het Engelse taalgebied zorgden met name vertaler Rod McKuen en de zangers Scott Walker, Terry Jacks en David Bowie voor Brels bekendheid. Van If you go away (de Engelse bewerking van Ne me quitte pas) bestaan talloze versies, waarvan die van Shirley Bassey, Dusty Springfield, Neil Diamond en Frank Sinatra waarschijnlijk de bekendste zijn. 

(vrt.be/vrtnws/nl/2018/10/08/jacques-brel-40-jaar-overleden / nl.wikipedia.org/wiki/Jacques_Brel) 

MUZIEKNOOT Le plat pays (Frans) of in het Nederlands Mijn vlakke land is een nummer uit 1962 waarbij Jacques Brel die het lied in beide talen vertolkte. De nummers op de B-kant van de Franstalige single waren Casse-Pompon en Les Biches. Op de Nederlandstalige single was de B-kant het liedje De Nuttelozen van de Nacht.

Het gedicht "La Venoge" van zijn Zwitserse vriend Jean Villard Gilles over de kleine rivier de Venoge in het kanton Vaud, inspireerde hem om het nummer te schrijven. Het platte land waar Brel naar refereert in het lied is West-Vlaanderen, de regio in België waar zijn familie oorspronkelijk vandaan kwam. Het is een regio met vele open velden en weinig bomen. Omdat het landschap niet alleen typerend is voor West-Vlaanderen, maar ook voor grote delen van België en Nederland (de Lage Landen), is het nummer populair in beide landen. De Franstalige tekst is van Jacques Brel, de Nederlandstalige van Ernst van Altena.

Tekst: Le plat pays

Avec la mer du Nord pour dernier terrain vague
Et des vagues de dunes pour arrêter les vagues
Et de vagues rochers que les marées dépassent
Et qui ont à jamais le cœur à marée basse
Avec infiniment de brumes à venir
Avec le vent de l'est écoutez-le tenir
Le plat pays qui est le mien

Avec des cathédrales pour uniques montagnes
Et de noirs clochers comme mâts de cocagne
Où des diables en pierre décrochent les nuages
Avec le fil des jours pour unique voyage
Et des chemins de pluie pour unique bonsoir
Avec le vent d'ouest écoutez-le vouloir
Le plat pays qui est le mien

Avec un ciel si bas qu'un canal s'est perdu
Avec un ciel si bas qu'il fait l'humilité
Avec un ciel si gris qu'un canal s'est pendu
Avec un ciel si gris qu'il faut lui pardonner
Avec le vent du nord qui vient s'écarteler
Avec le vent du nord écoutez-le craquer
Le plat pays qui est le mien

Avec de l'Italie qui descendrait l'Escaut
Avec Frida la Blonde quand elle devient Margot
Quand les fils de novembre nous reviennent en mai
Quand la plaine est fumante et tremble sous juillet
Quand le vent est au rire quand le vent est au blé
Quand le vent est au sud écoutez-le chanter
Le plat pays qui est le mien.

(Auteur en componist: Jacques Brel)

16%20Le%20Plat%20Pays

Tekst: Le plat pays - Nederlandse vertaling

Met de Noordzee aan het laatste braakliggend land
En golven van duinen om de golven tegen te houden
En vage rotsen die door de vloed worden ingehaald
En die voor altijd het hart in mineur zullen hebben,
Met oneindige dagen van zeemist voor de boeg,
Bij Oostenwind, luistert hoe het stand houdt
Dat vlakke land dat het mijne is.

 Daar zijn de kathedralen de enige bergen
En donkere torens als klimpalen op de kermis
Daar worden de wolken door stenen duivels aan de haak geslagen,
Met de loop van de dagen als enige reis
En wegen van regen als enige groet,
Bij Westenwind, luistert naar zijn wilskracht,
Van dat vlakke land dat het mijne is.

Met een hemel zo laag dat een kanaal de weg kwijt is
Met een hemel zo laag dat het deemoedig maakt,
Met een hemel zo grijs dat een kanaal zich heeft uitgestrekt,
Met een hemel zo grijs dat men hem moet vergeven;
Met de Noordenwind die zich komt uiteenrafelen,
Ja bij Noordenwind, hoort het toch kraken
Dat vlakke land dat het mijne is.

Met iets van Italië dat mee komt met de Schelde,
Met de blonde Frida als zij wordt als Margot,
Als de zonen van november bij ons terugkeren in mei
Als de vlakte rookt en trilt onder de julizon,
Als de wind kan lachen, als de wind het koren doet wuiven,
Als de wind uit het Zuiden komt, hoort het dan zingen
Dat vlakke land dat het mijne is.

(bron: songteksten.net)


 

 

 

 

 

 

{{ message }}

{{ 'Comments are closed.' | trans }}