206. La Java de Broadway (1977) - Michel Sardou

 Michel Sardou (Parijs, 26 januari 1947) is een Franse zanger, chansonnier en acteur. Hij komt uit een beroemde Franse artiestenfamilie. Zijn vader Fernand Sardou was zanger, cabaretier en acteur. Zijn moeder Jackie Sardou was zangeres en actrice.

Sardou werd wereldberoemd door zijn liedjes. Zijn teksten zijn soms zeer politiek geëngageerd, maar hij schrijft ook chansons over het leven en de liefde. Zijn grootste hit in België en Nederland was "Les lacs du Connemara", maar hij schreef ruim vijfhonderd chansons.

Zijn zangcarrière begon in 1967. In 1970 kwam de grote doorbraak in Frankrijk met de hits "Les bals populaires" en "Le rire du sergent". Een belangrijke factor voor het succes was componist Jacques Revaux, met wie hij tot in de jaren 90 zou samenwerken. Het succes werd nog groter in 1973 met de single "La maladie d'amour". In 1975 verwierf hij nationale heldenstatus met zijn chanson "Le France", een protestsong over de verkoop van het toen grootste Franse cruiseschip. Maar in 1976 veroorzaakte Sardou een nationale rel met het nummer "Je suis pour", waarin hij zich voor de doodstraf uitsprak. Sardou moest zelfs enige tijd onderduiken. In de jaren daarna werden zijn teksten milder.

63%20Michel%20Sardou

In 1977 bracht hij "Comme d'habitude" uit, een nummer van Claude François dat Frank Sinatra uitbracht als "My Way". Eind jaren zeventig leek Sardou's muzikale output wat bloedarmer te worden, tot hij in 1981 verrassend terugkwam met Les lacs du Connemara, een album met vier top-10 hits in Frankrijk. In de jaren die volgden was het succes minder groot, maar elk album kende zeker één grote Franse hit .

In 1990 won Sardou de prijs voor beste plaat met Le privilège, waarin ook de teksten weer wat scherper werden. Na dat album werd zijn productiviteit minder, met een nieuw album eens in de twee à drie jaar. In 2004 brak zijn cd (getiteld Du plaisir) verkooprecords in Frankrijk. Sardou is niet alleen zanger, hij is ook acteur. In 2001 kocht hij samen met Jean-Claude Camus, de man die zijn concerten produceert, het Théatre de la porte St-Martin in Parijs. Sardou is directeur en eigenaar. Zelf acteerde hij ook in zijn eigen theater. Sardou heeft als acteur meegespeeld in de bioscoopfilm Cross, een politie/actiefilm uit 1986.

MUZIEKNOOTLa Java de Broadway is een nummer van Michel Sardou dat in 1977 verscheen op het gelijknamige album. De teksten zijn geschreven door Michel Sardou en Pierre Delanoë en de muziek is gecomponeerd door Jacques Revaux.

Het nummer roept op tot een feest met vrienden op Broadway met talrijke vergelijkingen met de avonden in Meudon (een stad 9 km. ten zuidwesten van Parijs). Het nummer met een humoristische toon, bevestigt eens te meer Sardou's gehechtheid aan de Verenigde Staten.

De single was een immens populair succes in Frankrijk, er werden meer dan 800.000 exemplaren van verkocht en was eind 1977 acht weken lang de beste verkochte single in Frankrijk. Ook in België bereikte het een nummer 1 notering en stond 11 daar weken lang in de hitparade. Sardou zingt het nummer regelmatig tijdens zijn live optredens en het verschijnt op diverse albums. Onder andere Gérard Lenorman (1996) en Stone & Charden (1998) nemen La Java de Broadway een decennium later op.

Tekst:La Java de Broadway

Quand on fait la java, le samedi à Broadway
Ça swingue comme à Meudon
On s' défonce, on y va : pas besoin d' beaujolais
Quand on a du bourbon
C'est peut-être pas la vraie de vraie,
La java de Broadway,
Oui mais c'est elle qui plaît

Quand on est fin bourrés, on se tire des bordées
Sur la quarante-deuxième
On rigole et on danse comme à Saint-Paul de Vence
Jusqu'à la cinquantième
C'est peut-être pas la vraie de vraie,
La java de Broadway,
Oui mais c'est elle qui plaît

Quand on fait la java, le samedi à Broadway,
Y a des chiens dans les bars
Quand arrivent les nanas, quand on est au complet,
On décerne les oscars
C'est peut-être pas les vraies de vraies,
Les nanas de Broadway,
Oui mais c'est ça qui plaît

Quand on fait la java, le samedi à Broadway,
On dort sur les trottoirs
Quand on nous sort de là, c'est à coups de balai,
A grands coups d'arrosoir
Et on ne sait plus à midi
Si l'on est à Clichy ou en Californie

Quand on fait la java, le samedi à Broadway,
Ça swingue comme à Meudon
On s' défonce, on y va : pas besoin d' beaujolais
Quand on a du bourbon
C'est peut-être pas la vraie de vraie,
La java de Broadway,
Oui mais c'est elle qui plaît

Elle teintée de blues et de jazz et de rock
C'est une java quand même
Quand on est dix ou douze, quand les verres s'entrechoquent
On n' voit plus les problèmes
C'est peut-être pas la vraie de vraie,
La java de Broadway,
Oui mais c'est elle qui plaît

Quand on fait la java, le samedi à Broadway,
Ça swingue comme à Meudon
On s'défonce, on y va : pas besoin d'beaujolais
Quand on a du bourbon
C'est peut-être pas la vraie de vraie,
La java de Broadway,
Oui mais c'est elle qui plaît

X104%20La%20Java%20de%20Broadway

Tekst: La Java de Broadway - Nederlandse vertaling

Wie kan ons helpen aan de Nederlandse vertaling van La Java de Broadway

 

 

 

 

{{ message }}

{{ 'Comments are closed.' | trans }}