154. La maison est en ruine (1974) - Michel Delpech

Jean-Michel Delpech (Courbevoie, 26 januari 1946 – Puteaux, 2 januari 2016) was een Franse chansonnier, romanschrijver en acteur. Als artiest noemde hij zich eenvoudigweg Michel Delpech. Zijn grootste succes in Nederland en Vlaanderen was het chanson Pour un flirt. Geboren in een Parijse voorstad in een welgestelde familie had Delpech een gelukkige jeugd. Zijn vader bezat een klein bedrijf. Op de middelbare school vormde hij, beïnvloed door de grote chansonniers van zijn tijd als Luis Mariano, Charles Aznavour en Gilbert Bécaud, met klasgenoten een klein orkestje. Verder studerend aan de Petit Conservatoire de Mireille, waar ook Yves Duteil en Françoise Hardy waren ontdekt, maakte hij zijn eerste single, Anatole in 1963.

In 1969 componeerde hij het hippielied Wight is Wight in het Frans over het Britse Isle of Wight Festival van die zomer. Het werd een flinke hit in Frankrijk en was de internationale doorbraak voor Delpech. Sandie Shaw coverde het nummer het jaar daarop. In 1970 betreurde hij het uiteengaan van The Beatles in de song Et Paul chantait Yesterday.

In 1971 scoorde Delpech een Europese hit met Pour un flirt, dat zelfs in Groot-Brittannië de hitparades haalde. Verdere chansons van hem waren Que Marianne était jolie (1972) en Les divorcés (1974), Le Chasseur (1974), La maison est en ruine (1974) (in België en Nederland ook bekend van de Nederlandse cover door Conny Vandenbos, met als titel 'In Den Haag is een laan') en Le Loir-et-Cher (1977). Aan het einde van de jaren 70 nam de internationale populariteit van het Franse chanson af, en Delpech beperkte zijn carrière zich tot de Franstalige landen.

48b%20Michel%20Delpech

[Foto : Onbekend - Michel Delpech in 1981]  

In de jaren erna wijdde Delpech zich voornamelijk aan het componeren en tekstschrijven. Platen met oud materiaal kwamen uit, maar optredens deed hij niet. Een comeback vond plaats in 1983 met de single Animaux, animaux en zijn succesvolle album Loin d'ici in 1985, in 1989 gevolgd door J'étais un ange.

In 1966 trouwde hij met Chantal Simon die hij ontmoette als medespeelster in de musical Copains-Clopal. Drie jaar later werd dochter Garance geboren, het jaar erop gevolgd door zoon Barthélémy. Het huwelijk duurde tot in 1975, toen zijn vrouw hem verliet. Na de scheiding raakte Delpech in een depressie en had hij zelfmoordneigingen. Hij schreef er een autobiografie over, L'homme qui avait bâti sa vie sur le sable] getiteld, die in 1982 verscheen. Daarin beschrijft hij tevens zijn religieuze zoektocht, die hem eerst leidde naar het boeddhisme en later naar het rooms-katholicisme.

In 2013 werd bij Delpech keel- en tongkanker vastgesteld. Delpech sprak hierover als een "absolute" kanker, omdat hij zijn stem door de ziekte bijna volledig verloor. Begin 2015 kondigde Delpech aan dat hij genezen was, maar enkele maanden later herviel hij. Hij overleed op 2 januari 2016 op 69-jarige leeftijd. 

(bron: nl.wikipedia.org/wiki/Michel_Delpech)   

MUZIEKNOOTLa maison est en ruine kennen wij in Nederland als In Den Haag is een laan van Conny vanden Bos, uitgevoerd in 1975. De originele tekst is geschreven door Michel Delpech, Jean-Michel Rivat en Claude Morgan.  

Tekst: La maison est en ruine

Avant l'inondation, c'était notre maison
C'était notre jardin
On avait réussi à se faire une vie
Et nous n'avons plus rien
Regarde nos pommiers, ils n'ont pas résistés
Aux forces du torrent
On ne voit plus d'oiseaux, il n'y a que de l'eau
Et puis du vent

Allez viens mon amour
Là-haut sur la colline
Regarde, la maison est en ruine
Il faut l'abandonner
Et tu te fais du mal à pleurer
Nous avons des amis là-haut sur la colline
On en a dans les villes voisines
On est sûr de trouver quelqu'un qui voudra bien
Nous aider

On a vu bien des gens comme nous maintenant
Qui avaient tout perdu, ils vont bien quelque part
Je voudrais bien savoir ce qu'ils sont devenus
Tu sais je n'ai pas peur, il y a peut-être ailleurs
Des coins plus beaux qu'ici
Regarde la vallée, le village est noyé
Tout est fini

Allez viens mon amour
Là-haut sur la colline
Regarde, la maison est en ruine
Il faut l'abandonner
Et tu te fais du mal à pleurer
Nous avons des amis là-haut sur la colline
On en a dans les villes voisines
On est sûr de trouver quelqu'un qui voudra bien
Nous aider

Allez viens mon amour
On recommencera
Il me reste mon coeur et mes bras
La maison mon amour, on la rebâtira
Toi et moi

Allez viens mon amour
Là-haut sur la colline
Regarde, la maison est en ruine

(Auteur: Michel Delpech, Jean-Michel Rivat Componist: Claude Morgan)  

X35%20La%20maison%20est%20un%20ruine

Tekst: La maison est un ruine (Het huis is een ruïne) - Nederlandse vertaling

Vertaling Henriëtte v/d Staay - Limmen (NH)

Voor de overstroming was dit ons huis
Dit was onze tuin
We waren erin geslaagd er een leven te maken
En we hebben niets meer
Bekijk onze appelbomen, ze hebben het niet gered
Tegen de kracht van de stortvloed
Er zijn geen vogels meer te zien, er is slechts water
En dan de wind

Kom ga mee mijn liefste
Naar boven op de heuvel
Kijk, het huis is een ruïne
We moeten het achterlaten
En jij doet jezelf wat aan door zo te huilen
We hebben vrienden daarboven op de heuvel
En ook in de dorpen in de buurt
We zullen hem zeker vinden iemand die ons
Wil helpen

We hebben heel wat mensen gezien zoals wij nu
Die alles hadden verloren, die gaan toch ergens heen
Ik zou graag weten wat er van hen is geworden
Je weet dat ik niet bang ben, misschien is er ergens anders
Nog mooiere plekjes dan hier
Kijk naar de vallei, het dorp is verdronken
Alles is voorbij

Kom ga mee mijn liefste
Naar boven op de heuvel
Kijk, het huis is een ruïne
We moeten het achterlaten
En je doet jezelf nog iets aan door zo te huilen
We hebben vrienden daar boven op de heuvel
En ook in de dorpen in de buurt
We zullen hem zeker vinden iemand die ons vast
Wil helpen

Kom ga mee mijn liefste
We gaan opnieuw beginnen
Ik heb mijn hart en mijn armen nog
Het huis mijn liefste, gaan we weer opbouwen
Jij en ik

Kom ga mee mijn liefste
Naar boven op de heuvel
Kijk, het huis is een ruïne

 

 

{{ message }}

{{ 'Comments are closed.' | trans }}