152. Les comédiens (1962) -Charles Aznavour

 Charles Aznavour, pseudoniem van Chahnour Varinag Aznavourian (Parijs, 22 mei 1924-1 oktober 2018) is een Franse zanger, liedjesschrijver en acteur van Armeense afkomst.

Aznavour werd geboren als zoon van Armeense immigranten. Op negenjarige leeftijd begon hij met acteren en dansen. In de jaren veertig vormde hij samen met Pierre Roche een muzikaal duo en spoedig koos hij de podiumnaam Aznavour. Op jonge leeftijd introduceerden zijn artistieke ouders hem in de wereld van het theater.

20%20Charles%20Aznavour

 Zijn grote doorbraak kwam toen de zangeres Édith Piaf hem hoorde zingen en hem op tournee meenam door Frankrijk en de Verenigde Staten. Daarna ging de reis naar Quebec, waar het grote succes hem wachtte: veertig weken lang mocht hij in enkele clubs spelen, met elf shows per week. In 1953 brak Charles, beïnvloed door Pia en Pierre Roche, door.

Aznavour wordt vaak omschreven als de 'Frank Sinatra van Frankrijk'. Bijna al zijn liederen gaan over de liefde. Hij heeft meer dan duizend liederen en musicals geschreven en hij componeerde veelal zelf de muziek en hij bracht meer dan honderd albums uit en speelde in zestig films. Aznavour zingt in vijf talen en is in het buitenland een van de bekendste Franse zangers. Hij heeft opgetreden in de prestigieuze Carnegie Hall en andere belangrijke zalen in de wereld.

 MUZIEKNOOTLes comédiens geschreven door Jacques Plante en Charles Aznavour, is een ware ode aan de toneelspelende mens, aan het pure podiumbeest. Een ras waar Aznavour aan toe behoorde. Zoon van een vader die zanger was en moeder die actrice was baadt Aznavour sinds zijn vroege jeugd in de artistieke gemeenschap. Maar het is het theater - niet de muziek - dat bij hem een eerste roeping is. Charles is een cabaretier en een acteur, en in een theatergezelschap zet hij zijn eerste stappen op het podium. In 1941 ontmoette de jonge Aznavour pianist en componist Pierre Roche, met wie hij een eerste muzikaal duet vormde. Dan komt in 1946 de bepalende ontmoeting met Edith Piaf: ze neemt hem onder zijn vleugels en aan haar zijde leert Charles Aznavour het voor hem nieuwe vak van chansonnier.

Les comédiens werd in 2012 herschreven voor de trailer van de gelijknamige film,

Tekst: Les comédiens

Viens voir les comédiens
Voir les musiciens
Voir les magiciens
Qui arrivent

Viens voir les comédiens
Voir les musiciens
Voir les magiciens
Qui arrivent

Les comédiens ont installé leurs tréteaux
Ils ont dressé leur estrade
Et tendu des calicots
Les comédiens ont parcouru les faubourgs
Ils ont donné la parade
A grand renfort de tambour
Devant l'église une roulotte peinte en vert
Avec les chaises d'un théâtre à ciel ouvert
Et derrière eux comme un cortège en folie
Ils drainent tout le pays, les comédiens

Viens voir les comédiens
Voir les musiciens
Voir les magiciens
Qui arrivent

Viens voir les comédiens
Voir les musiciens
Voir les magiciens
Qui arrivent

Si vous voulez voir confondus les coquins
Dans une histoire un peu triste
Où tout s'arrange à la fin
Si vous aimez voir trembler les amoureux
Vous lamenter sur Baptiste
Ou rire avec les heureux
Poussez la toile et entrez donc vous installer
Sous les étoiles le rideau va se lever
Quand les trois coups retentiront dans la nuit
Ils vont renaître à la vie, les comédiens

Viens voir les comédiens
Voir les musiciens
Voir les magiciens
Qui arrivent

Viens voir les comédiens
Voir les musiciens
Voir les magiciens
Qui arrivent

Les comédiens ont démonté leurs tréteaux
Ils ont ôté leur estrade
Et plié les calicots
Ils laisseront au fond du cœur de chacun
Un peu de la sérénade
Et du bonheur d'Arlequin
Demain matin quand le soleil va se lever
Ils seront loin, et nous croirons avoir rêvé
Mais pour l'instant ils traversent dans la nuit
D'autres villages endormis, les comédiens

Viens voir les comédiens
Les musiciens
Les magiciens
Qui arrivent

Viens voir les comédiens
Les musiciens
Les magiciens
Qui arrivent

Viens voir les comédiens
Les musiciens
Les magiciens
Qui arrivent

Viens voir les comédiens
Les musiciens
Les magiciens
Qui arrivent

Viens voir les comédiens
Les musiciens
Les magiciens
Qui arrivent

X61%20Les%20comediens

Tekst: Les comédiens - Nederlandse vertaling

Kom kijken naar de toneelspelers
Kijken naar de muzikanten
Kijken naar de goochelaars
Die eraan komen

Kom kijken naar de toneelspelers
Kijken naar de muzikanten
Kijken naar de goochelaars
Die eraan komen

De toneelspelers hebben hun stellingen neergezet
Ze hebben hun podium opgesteld
En de decordoeken opgehangen
De toneelspelers zijn door de voorsteden gereisd
Ze hebben een optocht gehouden
Met veel tromgeroffel
Voor de kerk staat een groengeverfde woonwagen
Met de stoelen van een openluchttheater
En achter hen aan als een waanzinnige stoet
Trekt iedereen uit de streek mee met de toneelspelers

Kom kijken naar de toneelspelers
Kijken naar de muzikanten
Kijken naar de goochelaars
Die eraan komen

Kom kijken naar de toneelspelers
Kijken naar de muzikanten
Kijken naar de goochelaars
Die eraan komen

Als je wilt zien hoe schurken worden ontmaskerd
In een beetje triest verhaal
Waar alles aan het einde goed komt
Als je geliefden wilt zien huiveren
Wilt treuren om Baptiste
Of lachen met de gelukkigen
Duw dan het tentzeil opzij, kom binnen en ga zitten
Onder de sterren wordt het gordijn opgetrokken
Als de drie slagen in de nacht weerklinken
Komen ze tot leven, de toneelspelers

Kom kijken naar de toneelspelers
Kijken naar de muzikanten
Kijken naar de goochelaars
Die eraan komen

Kom kijken naar de toneelspelers
Kijken naar de muzikanten
Kijken naar de goochelaars
Die eraan komen

De toneelspelers hebben hun stellages afgebroken
Ze hebben hun podium ontmanteld
En de decordoeken opgevouwen
In de harten van iedereen
Blijft iets van de avondmuziek hangen
En van het geluk van Harlekijn
Morgenochtend als de zon opkomt
Zijn ze ver weg, en denken we dat we gedroomd hebben
Maar op dit moment, trekken ze in de nacht
Door andere slaperige dorpjes, de toneelspelers

Kom kijken naar de toneelspelers
Kijken naar de muzikanten
Kijken naar de goochelaars
Die eraan komen

Kom kijken naar de toneelspelers
Kijken naar de muzikanten
Kijken naar de goochelaars
Die eraan komen

 

 

 

{{ message }}

{{ 'Comments are closed.' | trans }}